Jauchzet dem Herrn

05. November 2009 von SAD

Ein spannender Streifzug durch verschiedene Sprachen und Zeiten. Was haben wir geschuftet um die ganzen Sprachen einigermassen authentisch zu intonieren. Aber so einiges Liedgut daraus wäre es Wert wiederholt zu werden.

Der Chor läuft mit der hebräischen Weise "Hineh matov" im Kanon in den Saal sein - das war sehr stimmungsvoll und bleibt unvergessen. Auch das Ensemble hat diese Einstimmung geliebt. Danach folgte der Vortrag in drei Abschnitten:

  • Deutschland und angrenzende Länder
    Kompositionen von César Franckh, J. H. Tobler, J. M. Haydn, Dvorák (in tschechischer Originalsprache), F. Mendelssohn Bartholdy und Leen Schippers (niederländisch)
  • Süd-, Ost- und Nord-Europa
    G. P. da Palestrina (ital.), F. Mendelssohn Bartholdy (griech.), Z. Kodály (ungar.), D. Bortnjanskyj (russ.), L. Å. Lundberg (schwed.), E. Grieg (norw.), B. Britten (engl.) und Alan Rees (walisisch).
  • Außereuropäische Länder
    C. Jennings (chin.), St. Karpiniec (austral.), trad. Kumbaya (afrikan.), A. Ramirez (südamerikan.) Chor, L. Bernstein (hebr.), F. E. Halliburton (jamaic.), J. Hairston (nordamerik.), trad. Hambani kahle (zulu)

Aufführung

Dauer der Aufführung ca. 90 min. ohne Pause.

Mitwirkende

Was noch passierte…

Wir hatten arbeitsames aber auch schönes Probenwochenende vom 02.-04.02.2007 im Jugend-Gästehaus in Neustadt (Weinstraße).

Auf der Chorfeier nach dem Konzert am 11. März hat Oliver eine launische 'Trauerrede' für den Regionalchor gehalten. Auf sehr humorvolle Weise werden alle Lieder gestreift und teilweise karikiert.

Nach der Probe am am 21. Juli gab es noch ein Grillfest bei Meli. Es war 'volles Haus' und wurde viel geredet und gegessen. Auf jeden Fall ein schöner Abend.

Termine

10.03.2007 18:00, Mühlacker

Neuapostolische Kirche
Lienzinger Str. 81, 75417 Mühlacker
Zur Homepage…

11.03.2007 18:00, Karlsruhe

Neuapostolische Kirche
Karlstr. 57-59, 76133 Karlsruhe
Zur Homepage…

Links

Die Kritik zur Veranstaltung in Karlsruhe ist auch bei NAK Süd archiviert.

Downloads

Es gibt das Plakat, das Programm und sogar eine Übersetzung von Liedertexten als PDF-Dateien.